Istotne spostrzeżenia badawcze dla pielęgniarek na temat szczepień i zakażeń dróg moczowych

Istotne spostrzeżenia badawcze dla pielęgniarek na temat szczepień i zakażeń dróg moczowych

Nie stwierdzono, aby szczepienia zwiększały ryzyko wystąpienia stwardnienia rozsianego u dzieci i młodzieży


  • Niemieckie badanie wykazało, że szczepienie nie zwiększa ryzyka stwardnienia rozsianego u dzieci i młodzieży w ciągu 5 lat poprzedzających diagnozę; zamiast tego zaobserwowano tendencję do zmniejszania ryzyka wystąpienia stwardnienia rozsianego u dzieci zaszczepionych.
  • Jest to zgodne z innymi badaniami, które nie wykazały istotnego związku między szczepieniami a wystąpieniem stwardnienia rozsianego.
  • Autorzy konkludują, że wyniki te podkreślają znaczenie utrzymania zaufania do programów szczepień dziecięcych


Darvishi S, Donnachie E, Gasperi C, Hapfelmeier A, Hemmer B. Szczepienia jako czynnik ryzyka stwardnienia rozsianego u dzieci: spostrzeżenia z retrospektywnego badania kliniczno-kontrolnego. Dziennik stwardnienia rozsianego. 2024; 30(14):1825-1829. 

placeholder

Zakażenie dróg moczowych najczęstszą przyczyną przyjęć do szpitala w SM

placeholder


  • Amerykańskie badanie wykazało, że osoby ze stwardnieniem rozsianym są przyjmowane do szpitala głównie z powodu infekcji dróg moczowych, co wskazuje, że problemy z pęcherzem mogą być lepiej leczone w tej populacji.
  • Wskaźniki długości pobytu i readmisji były podobne do wskaźników w populacji ogólnej.
  • Sugeruje to, że aktywne zajęcie się leczeniem dysfunkcji pęcherza moczowego i technikami leczenia może zmniejszyć wskaźnik przyjęć u osób ze stwardnieniem rozsianym.
  • Autorzy doszli do wniosku, że zwiększenie dostępu do opieki ambulatoryjnej i późniejszych badań może pomóc w zmniejszeniu liczby przyjęć, którym można zapobiec.


Danelvis Paredes, Elijah Lackey, Suma Shah. Przyczyny przyjęcia do szpitala u osób ze stwardnieniem rozsianym. Int J Opieka nad stwardnieniem rozsianym. 2024; 26 (Pytanie 4): 302–307

O naszych tłumaczeniach


Wszystkie wpisy na blogu, kursy e-learningowe, e-biuletyny, e-Newsflashe i zawartość strony internetowej MS Nurse PRO są pierwotnie utworzone w języku angielskim (UK).
Nasze wpisy na blogu edukacyjnym i kursy e-learningowe są sprawdzane przez nasz komitet naukowy pod kątem dokładności i obiektywności.
Następnie treść jest automatycznie tłumaczona przez Microsoft Translator i udostępniana na naszej platformie.
Przetłumaczone treści nie są recenzowane językowo, z wyjątkiem treści naszego kursu e-learningowego.
MS Nurse PRO wdrożyła proces, w ramach którego nasze kursy e-learningowe są sprawdzane przez native speakerów (pielęgniarki lub neurologów).
Wszystkie przetłumaczone kursy e-learningowe udostępniamy natychmiast, a następnie rozpoczyna się proces weryfikacji językowej. Ten proces przeglądu może potrwać kilka miesięcy.

Educational reads
© Copyright EMSP VZW