Inleiding tot microlearning op NMOSD/MOGAD

Inleiding tot microlearning op NMOSD/MOGAD

In de afgelopen 20 jaar is er belangrijke vooruitgang geboekt in het begrijpen van zeldzame demyeliniserende aandoeningen van het centrale zenuwstelsel , waaronder neuromyelitis optica-spectrumstoornis (NMOSD) en myeline-oligodendrocytglycoproteïne-antilichaam-geassocieerde ziekte (MOGAD).

We zijn verheugd om aan te kondigen dat deze nieuwe microlearning-module in januari 2025 wordt gelanceerd!
placeholder

Deze microlearning, die ongeveer 30 minuten in beslag neemt, vat de huidige kennis van NMOSD en MOGAD samen, inclusief karakteristieke kenmerken, de meest recente diagnostische criteria en de groeiende beschikbaarheid van effectieve behandelingsopties.

Na voltooiing van de activiteit zou u beter in staat moeten zijn om:

  • Leg de pathofysiologie van NMOSD en MOGAD uit
  • Beoordeel de belangrijkste verschillen tussen NMOSD, MOGAD en MS
  • Beschrijf diagnostische criteria, waaronder klinische presentatie, aquaporine-4-IgG-status en bevindingen van magnetische resonantiebeeldvorming om NMOSD en MOGAD nauwkeurig te diagnosticeren
  • Evalueer recent goedgekeurde en opkomende therapieën voor de preventie van recidieven bij NMOSD


Blijf op de hoogte: uw volgende stap in het bevorderen van de zorg voor NMOSD en MOGAD begint hier!

Ontdek onze cursussen

Over onze vertalingen


Alle blogposts, e-learningcursussen, e-nieuwsbrieven, e-nieuwsbrieven en de website-inhoud van MS Nurse PRO zijn oorspronkelijk gemaakt in het Engels (VK).
Onze educatieve leesblogposts en onze e-learningcursussen worden door ons wetenschappelijk comité beoordeeld op juistheid en objectiviteit.
Vervolgens wordt de inhoud automatisch vertaald door Microsoft Translator en beschikbaar gesteld op ons platform.
De vertaalde inhoud is niet beoordeeld op taal, met uitzondering van de inhoud van onze e-learningcursus.
MS Nurse PRO heeft een proces opgezet om onze e-learningcursussen te laten beoordelen door native speaking experts (verpleegkundigen of neurologen).
We stellen alle vertaalde e-learningcursussen onmiddellijk beschikbaar en vervolgens wordt het taalbeoordelingsproces gestart. Dit beoordelingsproces kan enkele maanden in beslag nemen.

Educational reads
© Copyright EMSP VZW