MS Nurse PROのすべてのブログ投稿、eラーニングコース、eニュースレター、eニュースフラッシュ、およびWebサイトのコンテンツは、もともと英語(英国)で作成されています。
当社の教育用リードブログ投稿とeラーニングコースは、正確性と客観性について科学委員会によってレビューされています。
次に、コンテンツは Microsoft Translator によって自動翻訳され、プラットフォームで利用できるようになります。
原則として、MS Nurse PROプラットフォーム上のすべてのコンテンツはすべての言語で利用できます。
翻訳されたコンテンツは、eラーニングコースのコンテンツを除き、言語レビューされていません。
MS Nurse PROは、ネイティブスピーカーの専門家(看護師または神経科医)がeラーニングコースの言語をレビューするためのプロセスを導入しました。
翻訳されたすべてのeラーニングコースをすぐに利用可能にし、次に言語レビュープロセスが開始されます。
この審査プロセスには数か月かかる場合があります。