Todos os blogposts, cursos de e-learning, boletins eletrônicos, e-Newsflashes e o conteúdo do site do MS Nurse PRO foram originalmente criados em inglês (Reino Unido).
Nossas postagens de blog de leitura educacional e nossos cursos de e-learning são revisados por nosso comitê científico quanto à precisão e objetividade.
Em seguida, o conteúdo é traduzido automaticamente pelo Microsoft Translator e disponibilizado em nossa plataforma.
Em princípio, todo o conteúdo da plataforma MS Nurse PRO está disponível em todos os idiomas.
O conteúdo traduzido não é revisado por idioma, com exceção do conteúdo do nosso curso de e-learning.
O MS Nurse PRO implementou um processo para que o idioma dos nossos cursos de e-learning seja revisado por especialistas nativos (enfermeiros ou neurologistas).
Disponibilizamos todos os cursos de e-learning traduzidos imediatamente e, em seguida, o processo de revisão do idioma é iniciado.
Esse processo de revisão pode levar vários meses.