Εφαρμογή γενόσημων και βιοομοειδών φαρμάκων στην κλινική πρακτική: Τι σημαίνει για τον νοσηλευτή της ΣΚΠ.

Placeholder

Εφαρμογή γενόσημων και βιοομοειδών φαρμάκων στην κλινική πρακτική:

Τι σημαίνει για τη νοσηλεύτρια MS

Το θεραπευτικό πρότυπο για τη σκλήρυνση κατά πλάκας (MS), ιδιαίτερα την υποτροπιάζουσα-διαλείπουσα σκλήρυνση κατά πλάκας, εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από βιολογικές θεραπείες τροποποίησης της νόσου (DMTs). Ωστόσο, το τρέχον κόστος της θεραπείας μπορεί να λειτουργήσει ως σημαντικό εμπόδιο στην πρόσβαση πολλών ασθενών. 1 Τα διάδοχα φάρμακα ή τα φάρμακα «συνέχειας» μπορούν να προσφέρουν πρόσθετες θεραπευτικές επιλογές και εξοικονόμηση πόρων για τα άτομα με σκλήρυνση κατά πλάκας και περιλαμβάνουν τόσο γενόσημα όσο και βιοομοειδή φάρμακα (πίνακας 1). 2

Τι είναι τα γενόσημα και τα βιοομοειδή;

Ένα γενόσημο φάρμακο δημιουργείται για να είναι το ίδιο με ένα φάρμακο μάρκας, με την ίδια μορφή δοσολογίας, δύναμη, ποιότητα και προβλεπόμενη χρήση. Είναι ακριβή αντίγραφα φαρμάκων που δεν είναι πλέον κατοχυρωμένα με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας. 2,3

placeholder
placeholder

Ένα βιο-ομοειδές είναι ένα βιολογικό φάρμακο που είναι πολύ παρόμοιο αλλά όχι πανομοιότυπο με τον δημιουργό ή το προϊόν αναφοράς του. Δεν έχει κλινικά σημαντικές διαφορές σε σύγκριση με το προϊόν αναφοράς και, ως εκ τούτου, αναμένεται παρόμοια ασφάλεια, αποτελεσματικότητα και ανεκτικότητα. 3

Τα βιοομοειδή φάρμακα που έχουν εγκριθεί στην ΕΕ είναι εναλλάξιμα με το φάρμακο αναφοράς ή ισοδύναμο βιοομοειδές

Πίνακας 1: Σύγκριση γενόσημων και βιοομοειδών φαρμάκων 3,5

Γενικός
Βιοομοειδή
Συνήθως παράγεται με χημική σύνθεσηΛαμβάνεται από βιολογική πηγή


Γενικά δυνατό να ληφθεί ακριβώς το ίδιο μόριο

Δυνατότητα αναπαραγωγής του μορίου σε υψηλό βαθμό ομοιότητας λόγω μοναδικών μεθόδων βιοκατασκευής και φυσικής βιολογικής μεταβλητότητας
Κυρίως μικρότερα μόρια, ευκολότερο να χαρακτηριστούνΓενικά, μεγαλύτερα, δομικά πιο πολύπλοκα μόρια, τα οποία απαιτούν πολλαπλές τεχνολογίες για τον χαρακτηρισμό τους
Πλήρεις απαιτήσεις δεδομένων σχετικά με την ποιότητα των φαρμακευτικών προϊόντωνΠλήρεις απαιτήσεις δεδομένων σχετικά με τη φαρμακευτική ποιότητα, καθώς και πρόσθετες μελέτες ποιότητας που συγκρίνουν τη δομή και τη βιολογική δραστικότητα του βιοομοειδούς με το φάρμακο αναφοράς
Ανάπτυξη με βάση την απόδειξη της βιοϊσοδυναμίας (δηλαδή ότι το γενόσημο φάρμακο και το φάρμακο αναφοράς απελευθερώνουν τη δραστική ουσία στον οργανισμό με τον ίδιο ρυθμό και στον ίδιο βαθμό υπό παρόμοιες συνθήκες)Ανάπτυξη με βάση την απόδειξη της βιοομοιότητας με τη χρήση μελετών συγκρισιμότητας (ολοκληρωμένη σύγκριση πρόσωπο με πρόσωπο του βιοομοειδούς φαρμάκου με το φάρμακο αναφοράς για να καταδειχθεί υψηλή ομοιότητα στη χημική δομή, τη βιολογική λειτουργία, την αποτελεσματικότητα, την ασφάλεια και την ανοσογονικότητα)
Οι απαιτήσεις κλινικών δεδομένων είναι κυρίως μελέτες φαρμακοκινητικής βιοϊσοδυναμίαςΕκτός από τις συγκριτικές φαρμακοκινητικές και φαρμακοδυναμικές μελέτες, ενδέχεται να απαιτούνται δεδομένα ασφάλειας και αποτελεσματικότητας, ιδίως για πιο σύνθετα βιολογικά φάρμακα
Όλες οι εγκεκριμένες ενδείξεις για το φάρμακο αναφοράς μπορούν να χορηγούνται με βάση αποδεδειγμένη βιοϊσοδυναμία, χωρίς να απαιτούνται περαιτέρω κλινικά δεδομέναΗ αποτελεσματικότητα και η ασφάλεια πρέπει να αιτιολογούνται σε κάθε ένδειξη. Ωστόσο, συνήθως δεν απαιτούνται επιβεβαιωτικές κλινικές δοκιμές με το βιοομοειδές σε κάθε ένδειξη που έχει εγκριθεί για το φάρμακο αναφοράς. Μετά την απόδειξη της βιοομοιότητας, είναι δυνατή η παρέκταση των δεδομένων σε άλλες ενδείξεις, εάν τα διαθέσιμα επιστημονικά στοιχεία καλύπτουν όλες τις ειδικές πτυχές αυτών των ενδείξεων


Τα βιο-ομοειδή φάρμακα μπορούν να παρέχουν εναλλακτικές θεραπευτικές επιλογές στα επώνυμα βιολογικά φάρμακα αναφοράς. Μπορούν να προσφέρουν πλεονεκτήματα στα συστήματα υγειονομικής περίθαλψης της ΕΕ, βελτιώνοντας την πρόσβαση των ασθενών σε ασφαλή και αποτελεσματικά βιολογικά φάρμακα αποδεδειγμένης ποιότητας. Τα επώνυμα βιολογικά και βιοομοειδή φάρμακα είναι μεγάλες, πολύπλοκες πρωτεΐνες, που παράγονται σε ζωντανά κύτταρα.

Τα βιοομοειδή έχουν την ίδια αλληλουχία αμινοξέων, την ίδια οδό χορήγησης και την ίδια ισχύ με τον βιολογικό παράγοντα αναφοράς τους. Ο πίνακας 2 δείχνει τις βασικές ιδιότητες των βιολογικών παραγόντων έναντι των βιοομοειδών.

placeholder

Πίνακας 2: Σύγκριση βιολογικών και βιοομοειδών 3,6

Βιολογική 

με νέα δραστική ουσία (φάρμακο αναφοράς)

Βιοομοειδή

 

15 χρόνια και 1,2 δισεκατομμύρια δολάρια για ανάπτυξη8-10 χρόνια και 100-200 εκατομμύρια δολάρια για ανάπτυξη
Κατοχυρώσιμο με δίπλωμα ευρεσιτεχνίαςΜη κατοχυρώσιμο με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας

Δεν υπάρχει προηγούμενη γνώση της ασφάλειας και της αποτελεσματικότητας

Βασίζεται στη γνώση της ασφάλειας και της αποτελεσματικότητας από χρόνια κλινικής χρήσης με φάρμακα αναφοράς
Η ανάπτυξη στοχεύει στην άμεση απόδειξη της ασφάλειας και της αποτελεσματικότητας στους ασθενείςΗ ανάπτυξη στοχεύει στην επίδειξη συγκρίσιμης ασφάλειας και αποτελεσματικότητας με την καθιέρωση βιοομοιότητας
Μελέτες συγκρισιμότητας μόνο για αλλαγές στην παρασκευή κατά τη διάρκεια της ανάπτυξης (π.χ. παραγωγή μεγαλύτερων παρτίδων για κλινικές δοκιμές)Ολοκληρωμένες μελέτες συγκρισιμότητας με το φάρμακο αναφοράς
Πλήρη μη κλινικά δεδομένα (φαρμακολογία και τοξικολογία)Ποσότητα μη κλινικών δεδομένων που καθορίζεται από το αποτέλεσμα των μελετών ποιότητας
Συμβατικές κλινικές δοκιμές για την απόδειξη της αποτελεσματικότητας και της ασφάλειας σε όλες τις υποτιθέμενες θεραπευτικές ενδείξειςΣυγκριτικές κλινικές δοκιμές για τον αποκλεισμό κλινικά σημαντικών διαφορών
Δοκιμές σχεδιασμένες κυρίως για σύγκριση με το εικονικό φάρμακο ή το τρέχον πρότυπο θεραπείας χρησιμοποιώντας «σκληρά» τελικά σημεία (π.χ. μακροπρόθεσμη έκβαση, θνησιμότητα, δομική βλάβη) και σχετικό πληθυσμό ασθενών για να αποδείξουν το όφελοςΔοκιμές σχεδιασμένες κυρίως για να καταδείξουν την κλινική ισοδυναμία με το φάρμακο αναφοράς με τη χρήση ευαίσθητων τελικών σημείων σε πληθυσμό όπου μπορούν να ανιχνευθούν διαφορές στις κλινικές επιδόσεις που σχετίζονται με το προϊόν
Θετική σχέση οφέλους-κινδύνου που καθορίζεται κυρίως με βάση μελέτες ασφάλειας και αποτελεσματικότητας στον προβλεπόμενο πληθυσμόΘετική σχέση οφέλους-κινδύνου με βάση την απόδειξη της βιοομοιότητας (με τη χρήση μελετών συγκρισιμότητας)


Διαθέσιμα γενόσημα φάρμακα για τη σκλήρυνση κατά πλάκας στην Ευρώπη

Γενόσημα μη βιολογικά σύνθετα φάρμακα (π.χ. οξική γλατιραμέρη) και γενόσημα μικρά μόρια (π.χ. φουμαρικός διμεθυλεστέρας, φινγκολιμόδη, τεριφλουνομίδη) έχουν ήδη εγκριθεί για τη σκλήρυνση κατά πλάκας στην Ευρώπη. 2 Τα γενόσημα φάρμακα συνταγογραφούνται επίσης συχνά για να βοηθήσουν στη διαχείριση των συμπτωμάτων της σκλήρυνσης κατά πλάκας, για παράδειγμα βακλοφαίνη, πρεγκαμπαλίνη και κιτρική σιλδεναφίλη. 6,7

placeholder

Διαθέσιμα βιοομοειδή για σκλήρυνση κατά πλάκας στην Ευρώπη

Το Tyruko® (natalizumab) είναι το πρώτο και επί του παρόντος διαθέσιμο μόνο βιοομοειδές διαθέσιμο για τη σκλήρυνση κατά πλάκας στην Ευρώπη. 8 Τον Σεπτέμβριο του 2023 η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενέκρινε το Tyruko® για τη θεραπεία ενηλίκων με ιδιαίτερα ενεργή υποτροπιάζουσα-διαλείπουσα σκλήρυνση κατά πλάκας. Το βιοομοειδές αναπτύχθηκε αρχικά από την Polpharma Biologics και τώρα διατίθεται στην αγορά από τη Sandoz.

Η έγκριση βασίστηκε στα αποτελέσματα μιας φαρμακοκινητικής/φαρμακοδυναμικής μελέτης Φάσης Ι και μιας επιβεβαιωτικής μελέτης Αντιλόπης Φάσης ΙΙΙ σε άτομα με υποτροπιάζουσα-διαλείπουσα ΣΚΠ.9  

Και οι δύο μελέτες πέτυχαν τα κύρια καταληκτικά σημεία τους, επιβεβαιώνοντας ότι το βιοομοειδές ταιριάζει με τον βιολογικό παράγοντα αναφοράς όσον αφορά τη φαρμακοκινητική, καθώς και την αποτελεσματικότητα, την ασφάλεια και την ανοσογονικότητα. Το Tyruko® έχει την ίδια περιεκτικότητα/δοσολογική μορφή, ενδοφλέβια (IV) οδό χορήγησης, δοσολογικό σχήμα και παρουσίαση με το φάρμακο αναφοράς. Η μελέτη περιελάμβανε επίσης μια υποομάδα ασθενών που μεταπήδησαν από το natalizumab αναφοράς στο βιοομοειδές και δεν παρατηρήθηκαν σημαντικές διαφορές όσον αφορά την ασφάλεια, την ανεκτικότητα ή την ανοσογονικότητα.

Νοσηλευτικές εκτιμήσεις κατά τη χρήση βιοομοειδών

Καθώς τα βιοομοειδή αρχίζουν να γίνονται διαθέσιμα, είναι σημαντικό για τον νοσηλευτή της ΣΚΠ να διασφαλίσει ότι είναι πλήρως εκπαιδευμένος σχετικά με τις επιλογές, έτσι ώστε να είναι σε θέση να επικοινωνεί αποτελεσματικά με τα άτομα με σκλήρυνση κατά πλάκας.


Μελέτες σε άλλους τομείς θεραπείας, όπου τα βιοομοειδή είναι πιο εδραιωμένα, έχουν δείξει ότι η σχέση μεταξύ του παρόχου υγειονομικής περίθαλψης και του ασθενούς είναι το θεμέλιο του τρόπου με τον οποίο οι άνθρωποι θα αντιληφθούν και θα αποδεχτούν τις νέες θεραπείες βιοομοειδών, περιορίζοντας τον κίνδυνο αρνητικής προκατάληψης και το φαινόμενο nocebo.10  

Αυτό αναφέρεται στις αρνητικές επιπτώσεις που προκύπτουν από την πρόβλεψη ή την προσδοκία βλάβης, οδηγώντας συχνά στην επιδείνωση των συμπτωμάτων ή των αποτελεσμάτων. Είναι κοινή μεταξύ των νευρολογικών ασθενών και επηρεάζει την τήρηση και τα αποτελέσματα της θεραπείας, αντιπροσωπεύοντας μια πραγματική κλινική πρόκληση. 11

Ο κίνδυνος Nocebo μπορεί να ελαχιστοποιηθεί με την εκπαίδευση - κλείνοντας το κενό γνώσης σχετικά με τα γενόσημα και τα βιοομοειδή φάρμακα - για να βοηθήσει τον πάροχο υγειονομικής περίθαλψης και τον ασθενή να κατανοήσουν και να εμπιστευτούν την αξία ενός φαρμάκου. 11

placeholder

Σε ένα πρόσφατο σύνολο συστάσεων συναίνεσης, Χρήση θεραπειών τροποποίησης της νόσου για τη σκλήρυνση κατά πλάκας, σημαντικά σημεία που πρέπει να ληφθούν υπόψη περιλαμβάνουν:

  • κοινή λήψη αποφάσεων
  • και τη σημασία της παροχής σαφών πληροφοριών σχετικά με τα βασικά στοιχεία των διαδικασιών έγκρισης βιοομοειδών. 12


Η διασφάλιση ότι οι άνθρωποι έχουν όλες τις πληροφορίες που χρειάζονται για να κατανοήσουν τη διαφορά μεταξύ των προϊόντων αναφοράς και των βιοομοειδών προϊόντων είναι ένα ουσιαστικό καθήκον για τη νοσοκόμα MS και μπορεί να περιλαμβάνει:

  • τακτική αξιολόγηση των συμπτωμάτων, ως ένας τρόπος ανίχνευσης πότε θα ήταν σκόπιμο να αναφερθεί το θέμα για να βρεθεί άλλη φαρμακευτική εναλλακτική λύση
  • χρησιμοποιώντας φαρμακοποιούς της ΣΚΠ που έχουν εμπειρία στην εξήγηση των διαφορών μεταξύ των παραγόντων
  • βοηθώντας τους ασθενείς να βρουν, να αναλύσουν και να κατανοήσουν τις διαδικτυακές πληροφορίες σχετικά με τα βιοομοειδή· παροχή συνδέσμων σε αξιόπιστους ιστότοπους και δημοσιευμένες μελέτες
  • παροχή γραπτών πληροφοριών για τους ασθενείς να πάρουν μακριά και να αφομοιώσουν
  • Ανοιχτή πρόσκληση για υποβολή ερωτήσεων σε κλινικό περιβάλλον ή μέσω τηλεφώνου
  • παρέχοντας λεπτομέρειες σχετικά με τις σχετικές ομάδες υποστήριξης, ώστε οι ασθενείς να μπορούν επίσης να μοιραστούν τις εμπειρίες τους όταν λαμβάνουν την απόφαση να αλλάξουν

Μετά από οποιαδήποτε αλλαγή, είναι σημαντικό ο νοσηλευτής της ΣΚΠ να βλέπει το PwMS σε τακτική βάση.

Αυτό μπορεί να λάβει τη μορφή ενός προγράμματος υποστήριξης ασθενών (πρόσωπο με πρόσωπο, online ή μέσω εφαρμογών) για την εκ νέου ενημέρωση του ατόμου, τη διασφάλιση της συμμόρφωσης ή/και τη διαχείριση των παρενεργειών.

Συνοπτικά

Είναι σημαντικό για τους νοσηλευτές της ΣΚΠ να έχουν καλή κατανόηση των γενόσημων και βιοομοειδών φαρμάκων, συμπεριλαμβανομένου του τι είναι και πώς εγκρίνονται από ρυθμιστικούς οργανισμούς, και να έχουν εμπιστοσύνη στη συζήτησή τους με τα άτομα με αναπηρία, καθώς είναι πιθανό να αποτελέσουν αυξανόμενο μέρος της κλινικής πρακτικής προχωρώντας.

Πηγές | Περαιτέρω ανάγνωση

1. Διεθνής Ομοσπονδία MS. Άτλας της ΣΚΠ 3η έκδοση: Κλινική διαχείριση της σκλήρυνσης κατά πλάκας σε όλο τον κόσμο. Διατίθεται από: https://www.msif.org/wp-content/uploads/2021/05/Atlas-3rd-Edition-clinical-management-report-EN-5-5-21.pdf.  [Πρόσβαση τον Αύγουστο του 2024]
2. Greenberg Β, Giovannoni Γ. Ένα μέρος για βιοομοειδή στο μεταβαλλόμενο τοπίο θεραπείας της σκλήρυνσης κατά πλάκας. Mult Scler Relat Disord. 2023; 77:104841
3. Ευρωπαϊκός Οργανισμός Φαρμάκων και Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Βιοομοειδή στην ΕΕ: Ενημερωτικός οδηγός για επαγγελματίες του τομέα της υγείας. Ενημερώθηκε τον Νοέμβριο του 2023. [Πρόσβαση τον Αύγουστο του 2024].
Διατίθεται στη διεύθυνση: https://www.ema.europa.eu/en/documents/leaflet/biosimilars-eu-information-guide-healthcare-professionals_en.pdf . [Πρόσβαση τον Αύγουστο του 2024]
4.ΕΜΑ. Τα βιοϊσοδύναμα φάρμακα μπορούν να αντικατασταθούν. 2022.
Διατίθεται στη διεύθυνση: https://www.ema.europa.eu/en/news/biosimilar-medicines-can-be-interchanged . Ανακτήθηκε τον Αύγουστο του 2024.
5.US Υπηρεσία Τροφίμων και Φαρμάκων. Βιοομοειδή. Διατίθεται στη διεύθυνση: https://www.fda.gov/drugs/therapeutic-biologics-applications-bla/biosimilars . Ανακτήθηκε τον Αύγουστο του 2024.
6. Γενόσημα και βιοομοειδή φάρμακα. Εθνική Εταιρεία MS.
Διατίθεται στη διεύθυνση: https://www.nationalmssociety.org/managing-ms/treating-ms/disease-modifying-therapies/generic-biosimilars . [Πρόσβαση τον Αύγουστο του 2024]
7.MS Εμπιστοσύνη. Γενόσημα και βιοομοειδή φάρμακα στη σκλήρυνση κατά πλάκας. Διατίθεται στη διεύθυνση: https://mstrust.org.uk/a-z/generic-and-biosimilar-drugs-ms . [Πρόσβαση τον Αύγουστο του 2024]
8. Novartis Pharma AG. https://www.globenewswire.com/news-release/2023/09/26/2749144/0/en/Sandoz-receives-European-Commission-approval-for-Tyruko-natalizumab-first-and-only-biosimilar-for-multiple-sclerosis-in-Europe.html . [Πρόσβαση τον Αύγουστο του 2024]
9.Hemmer Β, et al. Αποτελεσματικότητα και ασφάλεια του προτεινόμενου βιοομοειδούς natalizumab (PB006) σε ασθενείς με υποτροπιάζουσα-διαλείπουσα σκλήρυνση κατά πλάκας: η τυχαιοποιημένη κλινική δοκιμή φάσης 3 αντιλόπης. JAMA Neurol. 2023; 80(3):298-307
10. Pouillon L, κ.ά. Έκθεση συναίνεσης: κλινικές συστάσεις για την πρόληψη και τη διαχείριση του φαινομένου nocebo σε ασθενείς με IBD που λαμβάνουν θεραπεία με βιοομοειδή. Aliment Pharmacol Ther. 2019;49:1181-1187.
11. Σπανού Ι, κ.ά. Nocebo σε βιοομοειδή και γενόσημα στη νευρολογία: μια συστηματική ανασκόπηση. Εμπρός Pharmacol. 2019; 10:809.
12. Brownlee WJ, et al. Χρήση θεραπειών τροποποίησης της νόσου για τη σκλήρυνση κατά πλάκας: Συστάσεις συναίνεσης. Mult Scler. 2022;28:2177-2189.

Σχετικά με τις μεταφράσεις μας

Όλα τα Blogposts, e-learning Courses, e-Newsletters, e-Newsflashes και το περιεχόμενο της ιστοσελίδας του MS Nurse PRO δημιουργήθηκε αρχικά στα Αγγλικά (UK).

Τα εκπαιδευτικά μας Blogposts και τα μαθήματα ηλεκτρονικής μάθησης εξετάζονται από την επιστημονική μας επιτροπή σχετικά με την ακρίβεια και την αντικειμενικότητα.

Στη συνέχεια, το περιεχόμενο μεταφράζεται αυτόματα από το Microsoft Translator και διατίθεται στην πλατφόρμα μας.

Το μεταφρασμένο περιεχόμενο δεν ελέγχεται από τη γλώσσα, με εξαίρεση το περιεχόμενο του μαθήματος ηλεκτρονικής μάθησης.

Το MS Nurse PRO έχει θέσει σε εφαρμογή μια διαδικασία για την αναθεώρηση της γλώσσας των μαθημάτων ηλεκτρονικής μάθησης από ειδικούς φυσικούς ομιλητές (νοσηλευτές ή νευρολόγους). Διαθέτουμε άμεσα όλα τα μεταφρασμένα μαθήματα ηλεκτρονικής μάθησης και στη συνέχεια ξεκινά η διαδικασία γλωσσικής αναθεώρησης. Αυτή η διαδικασία αναθεώρησης μπορεί να διαρκέσει αρκετούς μήνες.

Educational reads
© Copyright EMSP VZW